La ciudad aún duerme los excesos.
El alboroto le cedió su lugar al silencio.
La cadencia de la lluvia se hizo suave rocío que acaricia.
El sol se despereza en cálida caricia que llega a nuestras mejillas.
Nubes de plata y plomo se deslizan al ritmo de la melodía que bailotea en mis pensamientos.
El alboroto le cedió su lugar al silencio.
La cadencia de la lluvia se hizo suave rocío que acaricia.
El sol se despereza en cálida caricia que llega a nuestras mejillas.
Nubes de plata y plomo se deslizan al ritmo de la melodía que bailotea en mis pensamientos.
Judy Garland - Over The Rainbow (1939)
9 comentarios:
Hola ELEKTRA,
Te envio esta cancion, que de momento pense estaba relacionada con tu ultimo post.
Bueno, en una manera si se conecta.
En EE.UU. siempre esta la pelicula The Wizard of OZ, El Mago de Oz, la exhiben en TV todos los dias 24 horas al dia en los dias entre Navidad y anno nuevo.
Soy instructor de Ingles y pido a mis alumnos la vean al menos 4 veces si posible.
Judy Garland es de rigor en mi material, mis clases.
Veo en tu interesante blog, que tienes varias canciones en Ingles.
Over the Rainbow, seguro sabes que es clasico, es hablar del corazon de los EE.UU. y la cultura en aqui.
La version que pusiste es de las mejores porque ya su voz habia annejado.
Supe de tu blog porque soy asiduo lector de la maravilla que es el blog de Alberto.
Saludos desde tibio Houston.
quillo@comcast.net
Both Sides Now
(song written by joni mitchell)
(Judy Collins, singing)
Bows and flows of angel hair
And ice cream castles in the air
Feather canyons everywhere
I've looked at clouds that way
And now they only block the sun
They rain and snow on everyone
So many things I would have done
But clouds got in my way
I've looked at clouds from both sides now
From up and down, and still somehow
It's clouds illusions I recall
I really don't know clouds at all
Moons and Junes and Ferris wheels
The dizzy dancing way you feel
Where every fairy tale comes real
I've looked at love that way
But now it's just another show
You leave them laughing when you go
And if you care, don't let them know
Don't give yourself away
I've looked at love from both sides now
From give and take, and still somehow
It's love's illusions I recall
I really don't know love at all
Tears and fears and feeling proud
To say "I love you" right out loud
Dreams and schemes and circus crowds
I've looked at life that way
And now old friends are acting strange
They shake their heads, they say I've changed
Well something's lost, but something's gained
In living every day
I've looked at life from both sides now
From win and lose and still somehow
It's life's illusions I recall
I really don't know life at all
I've looked at life from both sides now
From up and down, and still somehow
It's life's illusions I recall
I really don't know life at all
En primer lugar, agradecerte que hayas dejado tu comentario. Sin duda vienes de un magnífico blog.
En segundo, agradecerte también la canción que me has dejado que a decir verdad no conocía y que para que veas como se relacionan las cosas solas, al ir a buscar un vídeo en Youtube he seleccionado este:
http://www.youtube.com/watch?v=CavaVZI_xDc
En él aparecen imágenes de los vinilos que se han editado con el tema. El primer vinilo, publicado en 1968, lo hizo el sello Elektra. :)
Me has descubierto un tema estupendo que no conocía, así que nuevamente gracias.
Tengo unos cuantos temas en inglés, si, bueno, creo que la mayoría, pero sin dudarlo necesito más instrucción en inglés que tus propios alumnos. Yo disfruto de la música más por lo que me hace sentir, que por lo que realmente las canciones cuentan pero también es verdad que trato de localizar las letras aunque no siempre es posible.
Tenía otra versión más de este tema de Judy Garland pero esta interpretación me pareció impecable y es por la que me decidí.
Muchas gracias por todo y por supuesto, feliz año nuevo.
muy propio. Es como si la lluvia cantase.
Judy Garland, "Over The Rainbow". Pf, vaya canción y cuantos recuerdos me trae!!
no está mal para un nuevo amanecer, no. precioso!
Zorro, salir a pasear el 1 de enero es toda una experiencia. Parece que uno habita una ciudad fantasma. Llovía además, lo justo, y esperaba ver el arco iris que al final no ví, así que, lo puse yo por mi cuenta. :)
Una canción, Milhaud, por la que no pasan los años. A mi también me trae muchos recuerdos.
Para un nuevo amanecer de un nuevo año..., me parecía perfecta, raúl.
Besos y que disfruteis del año nuevo.
Creo intuir lo que quieres transmitir, amiga Elektra. Allí te veo, cogiendo a contrapié la vida cotidiana de la mayoría. Claro que sólo es una interpretación.
Más allá del arcoiris. Ahí es donde te veo con (si acierto en mi interpretación) tu magnífico post y exposición de sensaciones. BEsazo y feliz año!
Mi interpretación es lanzarte un macrobesote para comenzar el año al compás de un nuevo amanecer y después de múltiples excesos que implican los 2 kilos que me había quitado.
Pues allí es donde me gustaría estar, Venti, más allá del arcoiris. El paseo que me di el día de Año Nuevo hizo que esta canción ocupara este lugar. Porque un arcoiris debería de haber visto y porque la canción tenía el ritmo relajado con el que inicié el año y encierra en sí algunas de la cosas que siento.
http://www.songstraducidas.com/letratraducida-Somewhere_over_the_rainbow_4098.htm
Muchos besos.
El macrobesote lo he pillado con mucho gusto, Wood y por los excesos no te preocupes. Un par de semanas de actividades de esas que te gusta practicar y asunto arreglado. :)
Un ciberbesote muy gélido, que no es porque te lo desee así, sino porque hace un frío hoy que te congela el aliento.
Publicar un comentario